De siste ukene har det vært en debatt om hvordan man skal uttale Alysa Lius navn.

Team A uttalte det som Alysa «LOO.»

Og Team B gikk med Alysa «LEE-OOO.»

Vel, pakk det sammen, alle sammen. Alysa klarte endelig luften, og vips! Som det viser seg, tok vi stort sett alle feil.

Hun fortalte Newsweek at det teknisk uttales som «UH-LEE-SUH LEE-OH.» Du kan se videoen her.

«Teknisk sett er det slik familien min sier navnet mitt: Uh-lee-suh Lee-oh. Det er teknisk sett hvordan du sier navnet mitt, men Alysa er hvordan vennene mine kaller meg, og det er slik verden kaller meg. Og så etternavnet mitt – mange mennesker sier «lee ooo,» «loo.» Jeg personlig bryr meg ikke fordi teknisk sett er den riktige måten «lee oh.» Jeg forventer ikke at folk skal vite hvordan de skal si det.»

Så der har du det! Vi har kollektivt snublet over disse stavelsene, men på ekte Alysa-vis bryr hun seg egentlig ikke!

Nå, hvis du vil unnskylde meg, vil jeg være her og se den ikoniske «Stateside»-gallaskøyten hennes for den femtende.

